板 1- 前 次 新 レス
MIDI統合スレッド(5).mid
[897]名無しさん(ザコ):2007/01/07(日) 21:12:32 ID:NdtQZISw0
風の憧憬 Wind Sceneなんという誤訳・・・一目見ただけで国語力もわかってしまった命名者は間違いなく中卒
省3
[898]名無しさん(ザコ):2007/01/07(日) 21:15:34 ID:S0PKZBBY0
誤訳じゃなくて意訳だったりとか、とモノも知らずに言ってみる。
[899]名無しさん(ザコ):2007/01/07(日) 22:03:10 ID:NdtQZISw0
憧憬→どうけい→しょうけい→じょうけい→情景→scene
こうですか!?わかりm<意訳
[900]名無しさん(ザコ):2007/01/08(月) 01:01:03 ID:Fty1rZhE0
超訳
[901]名無しさん(ザコ):2007/01/08(月) 01:58:18 ID:nsV3aiec0
それでオフィシャルっぽいよ
[902]名無しさん(ザコ):2007/01/08(月) 14:29:33 ID:IxVOxNCg0
歌詞やらなんやら音楽関連はそんなもんだ
意味が多少通じてたらルビふって無茶な読ませ方するのが当たり前の世界
[903]名無しさん(ザコ):2007/01/08(月) 15:36:11 ID:Bu2t+Zco0
抑えられない砲火衝動と書いてイナーシャルキャンセラーと読んだり
[904]名無しさん(ザコ):2007/01/08(月) 18:13:20 ID:Q19mvPIs0
>>903
ナンでも喰ってろ
[905]名無しさん(ザコ):2007/01/08(月) 20:07:53 ID:wcFxMQmM0
歌詞やらなんやらじゃなくて歌詞じゃん
[906]名無しさん(ザコ):2007/01/08(月) 20:35:13 ID:6B3qYlj20
全て遠き理想郷
[907]名無しさん(ザコ):2007/01/08(月) 21:08:04 ID:s5Wayf020
へー曲の方が先だったのか
前 次
0ch BBS 2005-06-05